Анна Смородина
Пушкин и Лермонтов*
Рядом с поэмой «Мцыри» хочется поставить еще одну пушкинскую поэму – «Кавказский пленник». Поэма Лермонтова внешне «перевертыш» пушкинской: там – пленный русский у черкесов, здесь маленький пленный черкес. Однако Мцыри в двойном плену – у русских и в монастыре (не по тому примитивному понятию, что монастырь – тюрьма, отнюдь), но в монастыре он не по своей воле, и стены его воспринимались отроком как стены темницы. Двойственная неволя порождает побег:
И вспомнил я отцовский дом,
Ущелье наше, и кругом
В тени рассыпанный аул;
Мне слышался вечерний гул
Домой бегущих табунов
И дальний лай знакомых псов.
...Всё это смутной чередой
Вдруг пробегало предо мной.
А мой ОТЕЦ? он как живой
В своей одежде боевой...
...И молодых моих сестёр
Лучи их сладостных очей
И звук их песен и речей
Над колыбелию моей...
...И вспомнил я наш мирный дом
И пред вечерним очагом
Рассказы долгие о том,
Как жили люди прежних дней,
Когда был мир ещё пышней.
Прошлое вообще имеет власть над человеческим сознанием, застывая в причудливых и красочных картинах. А тут – отрывочные воспоминания ребенка, где не запомнилось – там домыслилось, перед его детским взором взрослый мир имел гармонию и величественность, дарил ему покой и доброту. Возникает идеализированная картинка «прошедшей славы» (вспомним пушкинское «Всё мгновенно, всё пройдет,// Что пройдёт, то станет мило»). А душа уже стремится к своему созданному, придуманному, расцвеченному идеалу. Идеал создан, иллюзорен, а душа страдает и тоскует по-настоящему, проходит пути своих испытаний и вновь возвращается к истоку, опустошенная, бессильная, не имеющая желания жить. Весь побег Мцыри символичен, это душа его ошибается и ищет исхода, недаром сам он восклицает почти в отчаянии: «А душу можно ль рассказать?» О том, что поэму понимать следует именно как символическую, свидетельствует набросанный Лермонтовым замысел: «Написать записки монаха 17-и лет. – С детства он в монастыре; кроме священных, книг не читал. –
Страстная душа томится. – Идеалы...» Вот суть поэмы – страстная душа и идеалы.
Первое, с чего начинается побег Мцыри – отчуждение от людей:
Но, верь мне, помощи людской
Я не желал... Я был чужой
Для них навек, как зверь степной;
И если б хоть минутный крик
Мне изменил – клянусь, старик,
Я б вырвал слабый мой язык.
И в то же время в нем живет жажда общения с идеальными людьми, в данном случае их олицетворяют люди прошлого, люди воспоминаний Мцыри. Они – родные, способны унять одиночество души:
В душе я клятву произнёс:
Хотя на миг когда-нибудь
Мою пылающую грудь
Прижать с тоской к груди другой,
Пусть незнакомой, но родной.
Желание отыскать свой идеал, узнать его, узнать «прекрасна ли земля», томит Мцыри.
Живой этой единственной испепеляющей страстью, он убегает в грозу:
Я убежал. О, я как брат
Обняться с бурей был бы рад!
Глазами тучи я следил,
Рукою молнии ловил...
Скажи мне, что средь этих стен
Могли бы дать вы мне взамен
Той дружбы краткой, но живой,
Меж бурным сердцем и грозой?..
Сильное обаяние этих строк заставляет поверить на миг упоению бури, пережить с героем ее минутный восторг, но снова вспомним «Парус» и горечь его последних строк (А он, мятежный просит бури,// Как будто в бурях есть покой!) Лермонтов ведет своего героя сам – через все испытания к гибели, но вначале пусть он испытает восторг и упоение, прозреет божественную гармонию природы. Все чувства живы, и всё живо для него и с ним. Но символический образ рая трагически недолговечен.
Кругом меня цвел божий сад;
Растений радужный наряд
Хранил следы небесных слёз,
И кудри виноградных лоз
Вились, красуясь меж дерев
Прозрачной зеленью листов;
И грозды полные на них,
Серёг подобье дорогих,
Висели пышно, и порой
К ним птиц летал пугливый рой.
Незабвенные символы, птицы и виноградные лозы, отдохновение души, краткая передышка и вновь, гонимый иссушающей страстью, он стремится вперед. Образ «небесных слёз» – предвестие будущих потрясений, вспомним ангела, омывающего слезами душу Тамары. Органичный переход от образов светлого сада открывает нам картину любви, прекрасной, потому что она – мечта. Поэт верен себе, для него и грузинка молодая, чтобы быть живой, должна стать «бесплотным видением».
...Помню только я
Кувшина звон, – когда струя
Вливалась медленно в него,
И шорох... больше ничего.
Когда же я очнулся вновь
И отлила от сердца кровь,
Она была уж далеко...
Отрадные остановки – позади, они навеки остались в прошлом. Герой – один, он чужд людей, чужд минутной любви и минутного райского сада; но жива в душе его идея, его единственная реальность и надежда, а между тем уж близко отчаяние, близко прозрение.
Мир тёмен был и молчалив
И миллионом чёрных глаз
Смотрела ночи темнота.
Сквозь ветви каждого куста...
Мир ждет, он вспыхнул и потух в глазах героя, на небосводе нет даже звезд, и душа его содрогнулась от ужаса:
Тогда на землю я упал;
И в исступлении рыдал,
И грыз сырую грудь земли,
И слёзы, слёзы потекли
В неё горючею рекой...
Напряжение растет, уже нет сил бороться с отчаянием, оно выливается вдруг в кульминационном эпизоде борьбы с могучим барсом.
Я ждал, схватив рогатый сук,
Минуту битвы; сердце вдруг
Зажглося жаждою борьбы
И крови...
В едином порыве ненависти зверь и человек, сплетаясь в смертельной схватке, теряют свое обличье:
Он (барс) застонал, как человек, и опрокинулся.
И я был страшен в этот миг;
Как барс пустынный, зол и дик,
Я пламенел, визжал, как он;
Как будто сам я был рождён
В семействе барсов и волков
Под свежим пологом лесов.
Казалось, что слова людей
Забыл я – и в груди моей
Родился тот ужасный крик,
Как будто с детства мой язык
К иному звуку не привык...
Была ночь, был звериный облик, но просыпается день и освещает, наконец, всё вокруг:
И страшно было мне, понять
Не мог я долго, что опять
Вернулся я к тюрьме моей;
Что бесполезно столько дней
Я тайный замысел ласкал,
Терпел, томился и страдал,
И всё зачем?..
Страшно, пусто, бесполезно – вот исход пути к иллюзорному идеалу. Отчуждение от людей, упоение свободой и бурей, на краткий миг – видение райского сада и любви, возможность возвращения, но жажда достигнуть «прекрасной земли» томит грудь и толкает дальше – к отчаянию, исступлению, звериному облику. За всем этим закономерно является картина ада на земле:
...палил меня
Огонь безжалостного дня.
Напрасно прятал я главу:
Иссохший лист её венцом
Терновым над моим челом
Свивался, и в лицо огнём
Сама земля дышала мне.
Безжалостный огонь, терновый венец муки, недвижимость, ни ветерка, ни живого шороха – всё мертво и раскалено вокруг:
...Мир божий спал
В оцепенении глухом
Отчаянья тяжёлым сном.
Хотя бы крикнул коростель,
Иль стрекозы живая трель
Послышалась, или ручья
Ребячий лепет... лишь змея
Тройным свивалася кольцом;
То, будто вдруг обожжена,
Металась, прыгала она
И в дальних пряталась кустах...
Предания Ветхого Завета, Змей-искуситель мелькает «надписью златой» как на клинке. Художественный образ, а в нем живет вечный символ – непреходящая надпись на уязвляющем клинке. Особое значение здесь имеет и тот факт, что в Тарханах была картина «Архистратиг Михаил, поражающий змея», причем Архистратиг Михаил считался покровителем Лермонтова и его деда, тоже Михаила. Картина огнедышащей земли противопоставляется небесам, где всё «светло и тихо». «Я умирал», – говорит Мцыри, смерть приближается к нему, естественна и легка после завершения безысходного пути, он должен умереть, он исчерпал себя. Золотая рыбка его видений серебристым голоском шептала странные речи, сладкие после жизни; и как утоление томившей героя жажды, на грудь ему текли вечные воды:
...Дитя моё,
Останься здесь со мной:
В воде привольное житьё
И холод и покой...
Мы увидели безнадежный исход глазами Лермонтова, а он, чтобы герой имел силу скончаться мужественно, не дает ему заглянуть за последнюю черту откровения, раскрыть тщетность его надежд и стремлений. Может быть, герой его сам верит, что искал истину и пострадал за нее.
Для Лермонтова ответ прост, как правда, но герой в смятении души говорит:
Увы! – За несколько минут
Между крутых и тёмных скал,
Где я в ребячестве играл,
Я б рай и вечность променял...
В конце повествования Мцыри о побеге вновь возникает образ сада, уже как желанное место упокоения, то же голубое небо, и воздух, и растения, и солнечный свет. Сад влечет своей гармоничной красотой:
Ты перенесть меня вели
В наш сад, в то место, где цвели
Акаций белых два куста...
Трава меж ними так густа
И свежий воздух так душист,
И так прозрачно золотист
Играющий на солнце лист!
Как живо всё! Как ощутимо!
Краски: белый цвет кустов, голубое небо, золотистый лист. Пробуждение земли от глухого сна отчаяния, гармония природы, желание самого героя уснуть в гармонии, примирить свой внутренний мир с внешним – просветляет конец поэмы. Гармония, пусть мысленная, должна воцариться:
И с этой мыслью я усну,
И никого не прокляну!
Окончен жизненный путь героя, поэма завершается смертью. Символический смысл подтверждается и тем, что реальный человек, послуживший прототипом Мцыри, после неудачных побегов остался жить в монастыре. А Лермонтов вложил в реальный образ иное понимание. «А на вершине остроконечной горы виднелся монастырь. Монастырь был пуст. Лермонтов нашел в нем одинокого монаха, старого монастырского служку. Он разговорился с ним и узнал, что родом он горец, в детстве взятый в плен генералом Ермоловым. Генерал вез его с собой в Тифлис, но мальчик заболел, и генерал оставил его монастырской братии. Тут он и вырос; долго не мог свыкнуться с монастырем, тосковал и делал попытки к бегству в горы. Однажды он убежал; его вернули, но долгая болезнь чуть не свела его в могилу. Выздоровев, он навсегда остался в монастыре» (И. Андронников).
Герой же поэмы испытал в жизни уже всё, познал радость и свет, прозрел гармонию природы, отверг это и, чуждый людей и любви, устремился к иллюзорному идеалу. Лермонтов даже не считает нужным развенчивать этот придуманный идеал, тем более что Пушкин уже развенчал его в поэме «Кавказский пленник», изобразив жизнь горского аула, да еще глазами не просто наблюдателя, а тоже – пленника:
Но скучен мир однообразный
Сердцам, рождённым для войны,
И часто игры воли праздной
Игрой жестокой смущены.
Нередко шашки грозно блещут
В безумной резвости пиров,
И в прах летят главы рабов,
И в радости младенцы плещут.
Зато для героя «Кавказского пленника» оживает другой идеал, другое бесплотное видение влечет его:
Я вижу образ вечно милый;
Его зову, к нему стремлюсь,
Молчу, не вижу, не внимаю;
Тебе в забвенье предаюсь
И тайный призрак обнимаю.
Любовь – идеал, но она идеал только потому, что герой любил и страдал безответно. Любовь осталась чистой мечтой. Внешнее и внутреннее сходство поэм Пушкина и Лермонтова очевидно: пленники стремятся к идеалам, оба к придуманным, но Пушкин оставляет своего героя в начале пути, у самого истока. Что будет дальше? Что творится в душе его, какие испытания ему предстоят и как осознает он их? Русский переплывает реку, раз и навсегда отделяя себя от черкесского аула, еще не до конца понимая, что всё это навеки запечатлелось в душе его, как смерть черкешенки младой.
Всё мертво... на брегах уснувших
Лишь ветра слышен лёгкий звук,
И при луне, в водах плеснувших
Струистый исчезает круг.
Всё понял он. Прощальным взором
Объемлет он в последний раз
Пустой аул...
Пушкин останавливается созерцая, ни слова о чувствах, в одной фразе – весь смысл: «всё понял он». Только намеки, штрихи, подсознательное угадывание объясняют нам пушкинского героя.
Текли потоки дождевые –
А пленник, с горной вышины,
Один, за тучей громовою,
Возврата солнечного ждал,
Недосягаемый грозою,
И бури немощному вою
С какой-то радостью внимал.
Радостно внимал буре пушкинский герой, а позже герой Лермонтова познает мгновенное, упоительное родство бурного сердца и грозы.