«Где-то есть запасная шлюпка...»

Ветер странствий

1

Ветер странствий – могучий соавтор,

Он такое умеет творить,

Завертеть в чистом поле торнадо

И навеять сюжетную нить.

Ветеp странствий – соавтор, попутчик,

Много видел, повсюду бывал,

Он архива секретного лучше,

Сколько свитков сгоревших листал

Или тех, что в глухих подземельях

Ждут, когда же наступит их час...

А соавтор, легко всё объемля,

Мне поведал, что в них, не таясь.

Ветер странствий – он ветреник вольный

И выветривать грусть виртуоз,

И не вспомнишь, бывало ли больно,

Если странствия ветер унёс.

Ветер странствий – капризный попутчик

Магелланов, колумбов и васко да гам:

Он для них есть божественный случай,

А на деле – брат старший орлам.

2

Расчеши меня, ветер избранник,

Своей лёгкой солёной рукой,

Ухожу за тобою за грани,

Не закрывши окна за собой.

 

Ветер, ветер, свободный избранник

Моих дней и зовущих дорог!

Знать дано было б нам всё заране,

Мы не ведали б, что значит рок.

 

Ветер странник, властитель могучий,

Ты играл моей дивьей фатой,

Облака из неё ты накручивал,

Лебедям дал нести над водой.

 

Ветер, ветер, ты мой похититель,

С той поры, как сорвал снег-фату,

Ты стихов моих, сказов родитель,

Мне раздул в синем небе звезду.

 

 

Морской журнал

 

Алое и белое

 

Когда чайка пролетает, белея

Под полями твоей панамы,

Значит, вздыбился парус на рее

И плывёшь океан-морями.

Значит, вырвался ты из рутины

Пыльной, цепкой, заплесневелой,

Прозревая открытий глубины –

Флаг твой алый над парусом белым.

С блеском стали вышел буланой

Ты из ржавчины лживых книжек,

Под ногою спина океана

И что дна океанского ниже.

Так лети же, чайка, ровнее

Под полями белой панамы,

Ты идешь за ветром Бореем,

Обновляя древнее знамя.

Омани, Персидский залив

Спасение утопающего

 

Если судно дало пробоину

И неумолимо потянулось ко дну,

Невозмутимо будь твердъ и спокоенъ ты,

Не дрогнув и не моргнув.

Какъ ни стало бы страшно и жутко,

Помни, тьму одолеетъ светъ,

Где-то есть запасная шлюпка,

Даже если кажется нет.

Выплыть на ней ты сумеешь на сушу,

Опытом мудрый «Титаника».

Там начинаем топить мы душу,

Где начинается паника.

Ежели судно дало пробоину,

Накренилось, идёт ко дну,

Необоримо будь стоек, спокоен ты,

Радуясь новому дню.

 

 

Гимн путешественника

Мне вся земля родная,

Куда б ни занесло,

Везде преддверье рая

И кровное село.

По всей земле тоскую,

Скучаю и томлюсь,

Поэтому пакую

Рюкзак и тороплюсь

Скорее в путь-дорогу,

Объять Байкал, Босфор,

Черемоша пороги

И край Тибетских гор.

Вы, боги дальних странствий,

По воздуху закиньте

В Малапурама царство

И в море на Закинтос.

По мысли мановенью

Меня перенесите

На Эльбрус, в дельту Лены,

На Сахалин, Таити.

Мне вся земля родная,

Простор её не видан,

Хочу в страну Алтая,

В объятья Антарктиды.

До счастья с дикой болью

Планету – чудо Божье

Люблю тройной любовью

Как мать, дитя, художник.

 

 

 

Планетаризм

 

Или вселенная на гибель предана?

А. С. П у ш к и н

 

Пляшу на бубне с бубенцами,

Босыми пятками чеканю ритм –

Над головой моей цунами

Воздушное закручивается в вихрь.

 

Пляшу, и расцветают розы,

Планета наша – чудный сад,

Нам не нужны чужие звёзды

И на земле не нужен ад.

 

Тех унеси, моё цунами,

В бездонный космос, как домой,

Кто бредит лучшими мирами,

А нам оставь наш рай земной.

 

Мы пляшем!

              Бубны с бубенцами

Гимн жизни под луной гремят

И кружит в танце вместе с нами

Земля – Вселенной дивный сад.

 

 

 

Зелёный огонь

 

Опалённое зеленью взморье

И хохочущие чайки

Выжигают столетия горя

И приводят в лазурное счастье.

Нам к ногам Посейдон посылает

Пенных волн золотое руно,

Кто посланье его разгадает,

Тому вечно сиять суждено.

 

В нём стихи и стихи не стихают,

Чертят в небе их крыльями чайки,

От людей не таят, не скрывают:

От лучей себя не отлучайте.

 

Златорунные, пенные птицы –

Гребни волн поднебесной лазури;

Неужели всё это не снится

И не есть обещание бури?

 

Златорунное, пенное счастье

На пылающем зеленью взморье,

Исполненье мечты в одночасье,

Избавленье от зла, значит, горя.