Геннадий Чиняев. Пародии. Семен Очепяткин. Ляпы. Антонина Зиканова. Байки.

Геннадий ЧИНЯЕВ

 

ПАРОДИИ

 

 

СКОРОСТНОЙ МЕТОД

 

Распростился парень с танком

И в колхоз пришел опять.

Он сегодня спозаранку

Поле выехал пахать.

 

Утром тихим и росистым

Звонко лязгает металл…

Парень был лихим танкистом,

Хлеборобом знатным стал.

Семен Самошкин

(перевод с мордовского-мокша С.Каширина)

 

 

Хорошо быть трактористом:

Вышел утром за порог, –

Через час во поле чистом

Стал героем новичок.

 

Вот бы так и нам фартило

(О поэтах мыслю, брат):

Сел в обед писать сатиру,

К вечеру – лауреат.

 

 

По секрету – всему свету

 

В тот час, когда

Не видел нас никто,

Когда молчанье

Так сердца сближало…

 

Хорошая!

Ты ведь меня простишь,

Что я тогда не совладал с собою?

Сергей Кинякин

(перевод с мордовского-мокша И.Рыжикова)

 

 

Бывает все.

Особенно тогда,

Когда два сердца

Очень-очень близко.

Тогда доступны

Полюс и звезда

Для тех мужчин,

Что не боятся риска.

 

То, что случилось,

Это – ничего.

Она простит,

Конечно же, поэта.

Но вот простит ли

Девушка его

За то, что выдал

Тайну

Белу свету?

 

 

ИЗ ГРЯЗИ – В КНЯЗИ

 

Дорога, как будто натянутая тетива.

Ухабы и грязь – нипочем!

Встанет машина едва –

Сдвинут ребята плечом.

…Так начинаются города

И устремляются в небеса.

Иван Чигодайкин

 

 

Дорога – ровна.

Мотор – поет.

Глаза раскрыть

даже лень мне.

Тогда – прощай

поэтический взлет,

Прощай тогда

вдохновенье.

Страдают ребята

за чьи-то грехи,

Грязь со стекол

едва чистят дворники.

…Так начинаются

стихи

И устремляются

в сборники.

 

 

Одиночество вдвоем

 

Одиночество

 

…Динь… Динь…

Спешу к дверям, –

За ними пустота…

Один…

Совсем один…

О, динь!..

Леонид Талалаевский

 

 

Об одиночестве

 

Живу один…

Опять ко мне никто не постучался…

Хотя б не в душу –

В дверь…

Александр Яшин

 

 

 

О, динь!..

Сижу

совсем

один.

 

И вдруг, –

о, чудо! –

Мы вдвоем.

 

То Яшин

встал в дверной проем,

Сказал: «Мой друг,

наш стиль – един».

 

О, динь!..

 

 

 

 

Семен ОЧЕПЯТКИН

 

ЛЯПЫ

 

(Записки бывалого корректора)

 

 

Один немец, изучавший русский язык, поражался: «У вас что ни слово – один «сапор». Ограда – «сапор» (т.е. «забор»), замок – «сапор» (т.е. «запор»), болезнь – «сапор» (т.е. «запор»), божий храм – и тот «сапор» (т.е. «собор»). Да, иностранцу порой трудновато разобраться в русской грамматике. Но иногда и носители русского языка допускают ляпы. Настолько забавные, что некоторыми мне хотелось бы поделиться.

Опечатки – для корректора вещь весьма печальная. Читаешь-читаешь, вроде бы даже между строк вычитываешь, а выходит новый номер газеты (журнала) и обнаруживается какой-нибудь неприятный ляп.

В анналы самых знаменитых опечаток вошли «Гавнокомандующий Сталин» и «Ленингад», допущенные в военные времена в одной из фронтовых многотиражек. Авторам опечаток пришлось уничтожить весь тираж, чтобы не угодить в места не столь отдаленные. Впрочем, лозунги «Коммунистов – в море!» во Владивостокском порту и «Наша цель – коммунизм!» в артиллерийском училище мозолили глаза годами. Одна центральная газета в свое время выдала такой перл: «ВЧЕРА палестинские патриоты обстреляли израильских солдат за то, что те СЕГОДНЯ напали на беззащитный арабский поселок». Ни один ярый антикоммунист не додумался бы до блестящего лозунга, появившегося в застойные времена в одной из шахтерских донбасских многотиражек: «Коммунисты! Ваше место – под землей!»

Но то все корректорские байки, правдивость которых проверить проблематично. А вот опечатки, которые приходится видеть в наших местных газетах (их названия мы по этическим соображениям указывать не будем). Собственной критики ради скажу, что автором нескольких ляпов был и составитель данного хит-парада. Конечно, не нарочитый, а в силу рассеянности и недостатка опыта.

Итак, пятерка лучших ляпов саранских газет последнего десятилетия.

На пятом месте – цитата из проблемного репортажа о буднях городского транспорта. «Почему простаивают наши троллейбусы?» – вопрошал автор статьи и тут же печалился: «Это из-за недостатка резины и бензина». Вот так в городе Саранске появились троллейбусы, работающие на бензине.

На четвертом – абзац из криминального репортажа под броским заголовком «Пытки в N-ском РОВД»: «Задержанных тут же отправили в номера N-ского РОВД», а потом еще в этих «номерах» пытали с помощью противогазов. Вот так камеры в один момент превращаются в номера. И в суд за такой материал не подашь – где еще арестованных содержат в номерах! Как говаривал Киса Воробьянинов: «Поедем в номера!»

Третьей идет цитата с футбольного турнира: «За победу в турнире саранским футболистам подарили красивую монстру». Причем корректор потом оправдывался, что так-де было в оригинале, а текст был написан от руки неразборчивым почерком. Журналист возмущался – каким образом можно перепутать люстру с какой-то неведомой монстрой?! Так ужасный монстр превратился в очаровательную красивую монстру, за обладание которой бились наши футболисты.

Второе место занимает выдержка из рекламного объявления о том, что одна мордовская фирма заключила договор с итальянской на предмет «Поставка шкур КРЫС». Разумеется, в оригинале было КРС, но журналист не перепроверил, а корректор положился на его совесть, ведь журналист уверенно заявил: «Это же Италия, Запад – там на всем, что угодно, делают деньги». На следующее утро разгневанный директор фирмы позвонил редактору и с дрожью в голосе процедил: «Мы шкуры крыс не принимаем!»

Первенство же среди ляпов держит отрывок из репортажа о катастрофе на Чернобыльской АЭС (грустное и смешное ходят рядом). Точная цитата: «Помню, нас (ликвидаторов аварии) привозили в один поселок, и меня поразило то, что посреди брошенного жителями села бежала мертвая корова…» В оригинале стояло «лежала». Причем самое интересное было потом, когда часть читателей просто не заметила ошибки. Один мой знакомый никак не мог втолковать своей жене, что это ошибка. «Это же Чернобыль, там мутации, там все может быть!» – стояла она на своем.

 

Но есть опечатки, есть заведомые ляпы, а есть оговорки, которые самими авторами за таковые не признаются. Большой кладезь таких «ляпов» – политики. Приведу только три примера высказываний наших доморощенных политораторов. Естественно, без указания точных имен, ибо они до сих пор или во власти, или около. Вот что заявил депутат ГС РМ Ф-в, когда его упрекнули, что он и его организация (умолчу какая) мало помогают бывшим воинам-афганцам. Ответ был потрясающ: «Вы знаете, у нас в этом месяце были скудные выделения». Спрашивающий (вернее, спрашивающая) сразу лишилась дара речи. Но что говорить о рядовом депутате, если два высокопоставленных лица республики во всеуслышание такое заявляют! Один на встрече с аграриями призывает сеять побольше манки, а другой (держитесь за стул, блюстители нравственности) ничто же сумняшеся говорит (детям до 16 читать не рекомендуется): «Кто в рот не берет, тот или подлюка, или больной!»

Теперь о рекламе. Сначала такой перл. Один экстрасенс дал следующее объявление: крупным шрифтом «бесплатные сеансы», далее средним шрифтом «услуги про порчу, сглаз и пр.» И совсем мелко «цена билета 1 рубль». Зато сеансы бесплатные. Это билеты платные.

Грамотность наглядной городской рекламы вообще поражает. Не редкость красочные рекламные плакаты, на которых слово «агентство» написано без «т» – «агенство». Винно-водочные магазины у нас сплошь и рядом – «Вино-водочные» (а не «Винно-водочные»), «Авто-сервис» (в районе автовокзала) зачем-то разделяется дефисом (правильно «автосервис»).

Уважаемые читатели! Присылайте замеченные вами в газетах и на городских улицах ляпы. Через год мы подведем итоги и самые забавные ляпы будут опубликованы. Присылайте вырезки (что касается печатной продукции) или укажите точную дату и статью, в которой допущена досадная оплошность. Если ошибка прокралась в «наглядную агитацию» (рекламные стенды, названия магазинов, плакаты и т.д.), то фотографии.

Ждем ваших «очепяток»!

 

 

 

Антонина ЗИКАНОВА

 

БАЙКИ

 

 

НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ

 

Бинты нынче в медицинских учреждениях – большой дефицит. И поэтому, когда на одном из саранских производств случилось небольшое несчастье – производственная травма, в результате которой слесарь-сборщик получил рваную рану руки, – заводской медпункт почти совсем оказался не готовым прийти на помощь пострадавшему. Рану нечем бы было перевязать, если бы утром, ввиду холодной погоды, жена слесаря не заставила его надеть еще и кальсоны. Ими-то, разорванными на аккуратные ленты, травмированный и был забинтован. То, что от кальсон осталось, легло в корзину для мусора. На этом несчастья слесаря-сборщика не кончились. Вечером жена обнаружила, что он пришел с работы без кальсон. И на вопрос, где их оставил, честно ответил: «В кабинете у медсестры».

 

В БОЛЬНИЦЕ

 

Уже пять дней лежат больные в палате. Врач не приходит. Наконец одна из больных не вытерпела, пошла на пост к медсестре измерить давление. Больная: «Врач уже пять дней не приходит в палату». Медсестра: «Значит, теперь «по новой методике» полагается так работать – измерять давление через пять дней».

 

ПРИХОДИТЕ ЗАВТРА

 

– Вот, доктор, болит…

– Возьмем анализы.

Анализы взяли.

Врач сказал: «Приходите завтра».

На следующий день больная опять пришла на прием. Сидит в коридоре. Выходит врач и говорит ей:

– Мы уходим на совещание. Ну, чего вы сидите?

– Вы мне назначили с анализами…

– А… Да, помню. Анализы у вас хорошие, но пока не готовы. Приходите завтра.